Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 51

एते चान्ये च गणपा असंख्याता महाबलाः । सर्वे सहस्रहस्ताश्च जटामुकुटधारीणः

ete cānye ca gaṇapā asaṃkhyātā mahābalāḥ | sarve sahasrahastāśca jaṭāmukuṭadhārīṇaḥ

Diese und viele andere Gaṇa-Führer — unzählbar und von gewaltiger Kraft — kamen dorthin. Alle waren tausendhändig und trugen Kronen aus Jaṭā, den heiligen verfilzten Haarflechten.

एतेthese
एते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सर्वनाम (pronoun: these)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात
अन्येothers
अन्ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात
गणपाःgaṇa-leaders/attendants
गणपाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगणप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
असंख्याताःcountless
असंख्याताः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ + संख्यात (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण; भूतकृदन्तः: √ख्या (to count) + क्त (संख्यात) with नञ्-समास (असंख्यात = uncounted)
महाबलाःvery strong/mighty
महाबलाः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहा + बल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण; कर्मधारयः (महद् बलं येषाम्)
सर्वेall
सर्वे:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
सहस्रहस्ताःhaving a thousand hands
सहस्रहस्ताः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसहस्र + हस्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण; बहुव्रीहिः (सहस्रं हस्ताः येषाम्)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात
जटामुकुटधारीणःwearing matted-hair crowns
जटामुकुटधारीणः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootजटा + मुकुट + धारिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण; तत्पुरुषः (जटामुकुटं धारयन्ति इति/धारिणः)

Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)

Scene: A vast, almost uncountable host of gaṇa-leaders fills the horizon; many are depicted with multiple arms (thousand-handed as hyperbole), towering silhouettes, and matted-lock crowns.

G
Gaṇapāḥ (gaṇa leaders)
G
Gaṇeśvaras

FAQs

Śiva’s greatness is expressed through infinite, powerful attendants—suggesting that surrender to Śaṅkara aligns one with an inexhaustible divine guardianship.

No specific site is identified in this verse.

None; it is a visual and devotional description of Śiva’s retinue.