Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 53

जगन्माता त्वियं बाला पुत्री ते सर्वसिद्धिदा । पुरा भवेऽभवद्भार्या सतीनाम्ना भवस्य या

jaganmātā tviyaṃ bālā putrī te sarvasiddhidā | purā bhave'bhavadbhāryā satīnāmnā bhavasya yā

„Dieses junge Mädchen ist wahrhaft die Mutter der Welt—deine Tochter, die alle Vollkommenheiten verleiht. Einst war sie die Gemahlin Bhavas (Śivas), bekannt unter dem Namen Satī.“

जगन्माताmother of the world
जगन्माता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootjagat-mātṛ (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (Nominative/1st), एकवचन; स्त्रीलिङ्ग; षष्ठी-तत्पुरुषः (जगतः माता)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Contrast/निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formनिपात (contrastive particle)
इयम्this
इयम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (बालाऽ इति)
बालाgirl/young maiden
बाला:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbālā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
पुत्रीdaughter
पुत्री:
Karta (Apposition/कर्ता-समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootputrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तेof you/your
ते:
Sambandha (Possessor/षष्ठी)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive/6th), एकवचन
सर्वसिद्धिदाgiver of all accomplishments
सर्वसिद्धिदा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva-siddhi-dā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः (सर्वाः सिद्धयः ददाति)
पुराformerly
पुरा:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootpurā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
भवेin/with Bhava (Śiva)
भवे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhava (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी (Locative/7th), एकवचन; पुल्लिङ्ग; ‘भव’ = शिव
अभवत्was/became
अभवत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद; धातु: भू (to be/become)
भार्याwife
भार्या:
Karta (Subject complement/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootbhāryā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सतीनाम्नाby the name ‘Satī’
सतीनाम्ना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootsatī-nāman (प्रातिपदिक)
Formतृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन; नपुंसकलिङ्ग/पुं? (नामन्-शब्दः नपुंसक); षष्ठी-तत्पुरुषः (सत्याः नाम)
भवस्यof Bhava (Śiva)
भवस्य:
Sambandha (Possessor/षष्ठी)
TypeNoun
Rootbhava (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive/6th), एकवचन; पुल्लिङ्ग
याwho
या:
Karta (Relative subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धसूचक-यत् (relative pronoun)

Nārada

Tirtha: Himālaya (Devī-janma-bhūmi motif)

Type: kshetra

Listener: Śailarāja (Himālaya)

Scene: A luminous young girl is revealed as Jagadambā—Himālaya’s daughter—identified with Satī, the former consort of Bhava (Śiva); the scene carries awe and sanctity.

P
Pārvatī (as the girl)
S
Satī
Ś
Śiva (Bhava)

FAQs

The Divine Mother may appear in human form; recognizing her divinity transforms ordinary relationships into sacred dharma.

No particular tīrtha is named; the verse exalts the Goddess’s cosmic identity within the Himālaya narrative.

None; it is a revelation of identity (tattva) rather than a ritual injunction.