Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 87

तैर्यंत्रैरभवद्युद्धमंतरिक्षं वितारकम् । तैर्यंत्रैर्मौशलं भग्नं हन्यंते चासुरास्तदा

tairyaṃtrairabhavadyuddhamaṃtarikṣaṃ vitārakam | tairyaṃtrairmauśalaṃ bhagnaṃ hanyaṃte cāsurāstadā

Durch jene Maschinen breitete sich der Kampf über den Himmel aus. Durch dieselben Vorrichtungen wurde die Mauśala-Waffe zerschmettert, und damals wurden die Asuras erschlagen.

तैःby those
तैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; सर्वनाम
यन्त्रैःby machines/engines
यन्त्रैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयन्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन
अभवत्arose/occurred
अभवत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
युद्धम्battle
युद्धम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
अन्तरिक्षम्in the sky/atmosphere
अन्तरिक्षम्:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअन्तरिक्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
वितारकम्spreading/expansive
वितारकम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि-तारक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (युद्धम्/अन्तरिक्षम्)
तैःby those
तैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया, बहुवचन; सर्वनाम
यन्त्रैःby machines
यन्त्रैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयन्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
मौशलम्club-weapon/maul (weapon)
मौशलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमौशल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
भग्नम्broken
भग्नम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootभञ्ज् (धातु) + क्त (प्रत्यय) → भग्न (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (मौशलम्)
हन्यन्तेare slain
हन्यन्ते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; आत्मनेपद, कर्मणि प्रयोग (passive)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
असुराःdemons
असुराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअसुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
तदाthen
तदा:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)

Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced for Māheśvarakhaṇḍa narrative)

Listener: Bhārata (addressed)

Scene: A sky-filling battle where mechanical flying devices and weapon-contrivances spread across the firmament; the Mauśala weapon is broken; Asuras fall in heaps amid blazing trails.

Y
Yaṃtra
M
Mauśala-astra
A
Asura

FAQs

Dharma’s defense can neutralize even terrifying forces; no weapon is absolute when opposed by rightful order and higher skill.

No holy site is referenced.

None.