Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 80

पूरयामास गगनं विदिश एव च । निर्ममे दानवेन्द्रोऽसौ शरीरेभास्करायुतम्

pūrayāmāsa gaganaṃ vidiśa eva ca | nirmame dānavendro'sau śarīrebhāskarāyutam

Er erfüllte den Himmel und auch die Zwischenrichtungen. Jener Herr der Dānavas formte sich einen Leib, der loderte und strahlte wie der Glanz von zehntausend Sonnen.

पूरयामासfilled
पूरयामास:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपूरय् (धातु: पूरयति; √पॄ/पूर् + णिच्)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; णिजन्त — 'filled'
गगनम्the sky
गगनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगगन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन — 'sky'
विदिशःthe directions
विदिशः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविदिश् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन — 'directions/quarters'
एवindeed/just
एव:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक निपात (emphatic particle)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात (conjunction)
निर्ममेcreated
निर्ममे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनिर्मा (धातु: नि + √मा)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद — 'created/formed'
दानवेन्द्रःlord of the Dānavas
दानवेन्द्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदानवेन्द्र (प्रातिपदिक: दानव + इन्द्र)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — 'lord of the Dānavas'
असौhe
असौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — 'he/that one'
शरीरwith bodies
शरीर:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootशरीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन — 'with bodies'
भास्करायुतम्with ten-thousand suns (radiance)
भास्करायुतम्:
Karma (Object-qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootभास्करायुत (प्रातिपदिक: भास्कर + आयुत)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन — 'having ten-thousand suns (in brilliance)' (qualifying an implied creation/form)

Sūta (narrator)

Scene: Kālanemi’s colossal body blazes like ten thousand suns, flooding the sky and all directions with light; silhouettes of armies below, shadows thrown sharply, clouds ignited at the edges.

D
Dānavendra (lord of the Dānavas)
V
Vidiśaḥ (intermediate directions)

FAQs

Spectacular brilliance can be manufactured through power and illusion; true greatness is measured by alignment with dharma, not mere display.

No holy site is praised; the verse is cosmic-description within a war episode.

None.