पादेनाकृष्य देवेंद्रं सिंहः क्षुद्रमृगं यथा । मातुरंतिकमागच्छद्याचमानं भयातुरम्
pādenākṛṣya deveṃdraṃ siṃhaḥ kṣudramṛgaṃ yathā | māturaṃtikamāgacchadyācamānaṃ bhayāturam
Mit dem Fuß schleifte er den Herrscher der Götter heran, wie ein Löwe ein geringes Tier zerrt. So kam er zur Mutter, während Indra, von Furcht gepeinigt, um Erbarmen flehte.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating
Scene: Bāhvāyudha drags Indra by the foot like a lion hauling a small animal; Indra’s crown is askew, hands folded in plea; the mother figure stands ahead, a moral center amid the violence.
The Purāṇas often portray the fragility of worldly status—fear and supplication can overtake even the highest when adharma ripens.
No tīrtha is referenced in this verse.
None.