अर्घ्यं दद्याद्भाकरस्य सर्वपापप्रशांतये । प्रयागादिधिकं स्नानं दानं क्षेत्रात्कुरोरपि
arghyaṃ dadyādbhākarasya sarvapāpapraśāṃtaye | prayāgādidhikaṃ snānaṃ dānaṃ kṣetrātkurorapi
Man soll dem Sonnengott Arghya darbringen, um alle Sünden zu besänftigen. Das Bad hier gilt als erhabener selbst als in Prayāga, und die Gabe als erhabener selbst als im heiligen Feld der Kuru.
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced for Māheśvara-khaṇḍa narration)
Tirtha: Mahī–Sāgara-saṅgama
Type: sangam
Listener: Pāṇḍunandana
Scene: A pilgrim stands knee-deep where river water turns brackish and meets the sea, lifting a cupped offering of water toward the rising Sun; behind, donors distribute gifts, while the confluence glows like molten gold.
Devotion and repentance are expressed through simple offerings; at an exalted tīrtha, such acts are proclaimed immensely purifying.
Mahī–Sāgara Saṅgama, compared favorably against Prayāga and Kuru-kṣetra.
Offer arghya to the Sun; perform snāna and dāna at the confluence for heightened merit.