जितक्रोधः प्रसन्नास्यस्त्वनसूयुरवंचकः । कृतज्ञः प्रीतिसुमुखः परिवादपराङ्मुखः
jitakrodhaḥ prasannāsyastvanasūyuravaṃcakaḥ | kṛtajñaḥ prītisumukhaḥ parivādaparāṅmukhaḥ
«Den Zorn bezwungen, mit heiterem Antlitz; ohne Neid und ohne Trug; dankbar, freundlich in Zuneigung und dem Verleumden abgewandt.»
Kāśī narrative voice (Uttarārdha context; traditionally Skanda addressing Agastya in Kāśī-khaṇḍa)
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Scene: A serene brāhmaṇa smiles gently, calming a tense situation; he refuses to engage in slander, offering gratitude and truthful simplicity amid Kāśī’s bustling sacred life.
Inner conquest—especially of anger—must be matched by purity of speech: avoid deceit and slander, cultivate gratitude and goodwill.
The teaching sits within the Kāśī-khaṇḍa’s sacred geography of Kāśī, though no individual tīrtha is named in this verse.
None; the focus is on ethical restraints (yamas), particularly speech and temperament.