अंतर्गृहस्य यात्रा वै करिष्ये घौघशांतये । गृहीत्वा नियमं चेति गत्वाथ मणिकर्णिकाम्
aṃtargṛhasya yātrā vai kariṣye ghaughaśāṃtaye | gṛhītvā niyamaṃ ceti gatvātha maṇikarṇikām
(Mit dem Entschluss:) „Wahrlich, ich werde die Antargṛha-Pilgerfahrt vollziehen, um die Flut der Sünden zu besänftigen“; und nachdem man die Niyama (Gelübde der Disziplin) angenommen hat, gehe man dann nach Maṇikarṇikā.
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Maṇikarṇikā (as key node of Antargṛha-yātrā)
Type: ghat
Scene: A pilgrim pauses, hands raised in saṅkalpa, then walks toward Maṇikarṇikā ghat; the Ganga flows; priests, lamps, and steps descend; the mood is solemn and resolute.
A clear sankalpa (resolve) and niyama (discipline) make pilgrimage a true instrument of purification.
Maṇikarṇikā, the renowned tīrtha/ghāṭ of Kāśī, approached within the Antargṛha yātrā.
Take a niyama with the resolve to perform Antargṛha-yātrā, then proceed to Maṇikarṇikā.