Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 45

त्रिविष्टपं महादेवं ततो वै कृत्तिवाससम् । रत्नेशं चाथ चंद्रेशं केदारं च ततो व्रजेत्

triviṣṭapaṃ mahādevaṃ tato vai kṛttivāsasam | ratneśaṃ cātha caṃdreśaṃ kedāraṃ ca tato vrajet

Dann soll man zu Triviṣṭapa Mahādeva gehen und danach zu Kṛttivāsa. Als Nächstes gehe man zu Ratneśa, dann zu Candraśa und darauf weiter nach Kedāra.

त्रिविष्टपम्Triviṣṭapa (name of a shrine/deity)
त्रिविष्टपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootत्रिविष्टप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; देवस्थान/शिवलिङ्ग-नाम
महादेवम्Mahādeva
महादेवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्मधारयः (महान् देवः)
ततःthen
ततः:
Adverbial (क्रम)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रम/अनन्तरार्थे (then/thereafter)
वैindeed
वै:
Discourse particle (निश्चय)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक/पादपूरण-अव्यय (emphatic particle)
कृत्तिवाससम्Kṛttivāsas (Śiva)
कृत्तिवाससम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकृत्ति (प्रातिपदिक) + वासस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; बहुव्रीहिः—‘कृत्तिः वासो यस्य सः’ (one whose garment is a skin)
रत्नेशम्Ratneśa
रत्नेशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरत्न (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (रत्नानाम् ईशः)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
अथthen
अथ:
Adverbial (क्रम)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (then/next)
चन्द्रेशम्Candreśa
चन्द्रेशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचन्द्र (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (चन्द्रस्य ईशः)
केदारम्Kedāra
केदारम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकेदार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; तीर्थ/लिङ्ग-नाम
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
ततःthen
ततः:
Adverbial (क्रम)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रम/अनन्तरार्थे (thereafter)
व्रजेत्should go
व्रजेत्:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootव्रज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly as Skanda teaching Agastya)

Tirtha: Triviṣṭapa Mahādeva → Kṛttivāsa → Ratneśa → Candraśa → Kedāra (Kāśī circuit segment)

Type: kshetra

Scene: A continuous procession through Kāśī lanes: five shrine doorways appear in sequence, each with a distinct emblem—Triviṣṭapa with celestial motifs, Kṛttivāsa with tiger-skin iconography, Ratneśa with jewel imagery, Candraśa with moon crest, Kedāra with Himalayan association—while the pilgrim offers water and bilva at each stop.

T
Triviṣṭapa Mahādeva
K
Kṛttivāsa
R
Ratneśa
C
Candreśa
K
Kedāra

FAQs

Kāśī’s merit is accessed through an ordered circuit of liṅga-darśana, treating the city as a living mandala of Śiva.

A sequence of Kāśī Śiva-shrines: Triviṣṭapa Mahādeva, Kṛttivāsa, Ratneśa, Candreśa, and Kedāra.

Follow the prescribed visitation order (yātrā-krama) to these named liṅgas.