Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 48

निर्वाणलक्ष्मीं ये पुण्याः परिवांछंति लीलया । निरंतरसुखप्राप्त्यै काशी त्याज्या न तै नृभिः

nirvāṇalakṣmīṃ ye puṇyāḥ parivāṃchaṃti līlayā | niraṃtarasukhaprāptyai kāśī tyājyā na tai nṛbhiḥ

Jene gesegneten Seelen, die gleichsam spielerisch nach der Lakṣmī des Nirvāṇa verlangen, um ununterbrochenes Glück zu erlangen, sollen Kāśī niemals verlassen.

निर्वाणलक्ष्मीम्the fortune of liberation (nirvāṇa)
निर्वाणलक्ष्मीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनिर्वाण-लक्ष्मी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (निर्वाणस्य लक्ष्मीः)
येwho (those who)
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम
पुण्याःmeritorious, virtuous
पुण्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (ये इति)
परिवाञ्छन्तिdesire, long for
परिवाञ्छन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपरि-√वाञ्छ् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथम-पुरुष, बहुवचन; परस्मैपदम्
लीलयाplayfully, with ease
लीलया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootलीला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
निरन्तर-सुख-प्राप्त्यैfor attaining uninterrupted happiness
निरन्तर-सुख-प्राप्त्यै:
Sampradana (Purpose/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootनिरन्तर-सुख-प्राप्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (सम्प्रदान/प्रयोजन), एकवचन; समासः तत्पुरुषः (निरन्तरं सुखं तस्य प्राप्तिः)
काशीKāśī (Vārāṇasī)
काशी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
त्याज्याto be abandoned
त्याज्या:
Kriya (Predicate/विधेय)
TypeAdjective
Root√त्यज् (धातु) + यत् (कृत्)
Formयत्-प्रत्ययान्त कृत्य-विशेषणम् (gerundive); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विधेय-विशेषणम् (काशी इति)
not
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
तैःby them
तैः:
Kartr (Agent in passive/कर्तृ)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; सर्वनाम
नृभिःby men, by people
नृभिः:
Kartr (Agent in passive/कर्तृ)
TypeNoun
Rootनृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; अपादान/कर्तृ-समर्थ (तैः इत्यस्य विशेष्यः)

Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)

Tirtha: Kāśī (Avimukta)

Type: kshetra

Listener: Pārvatī or a principal interlocutor in Kāśī-khaṇḍa dialogue frame (context-dependent)

Scene: A pilgrim-sage stands at dawn on a Gaṅgā ghat, facing the skyline of Kāśī’s temples; the city is portrayed as a luminous kṣetra that one should never leave, with a subtle aura suggesting ‘nirvāṇa-lakṣmī’.

K
Kāśī
N
Nirvāṇa (Liberation)

FAQs

A sincere seeker of mokṣa should remain connected to Kāśī, the place praised as a direct support for unbroken spiritual happiness.

Kāśī (Vārāṇasī), the foremost mokṣa-kṣetra in the Kāśīkhaṇḍa.

No specific rite is prescribed here; the instruction is devotional-practical: do not abandon Kāśī while seeking liberation.