Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 39

अद्यैव वास्तुमरणं बहुकालांतरेपि वा । कलिकाल भिया पुंसां काशी त्याज्या न कर्हिचित्

adyaiva vāstumaraṇaṃ bahukālāṃtarepi vā | kalikāla bhiyā puṃsāṃ kāśī tyājyā na karhicit

Ob der Tod noch heute kommt oder erst nach langer Zeit: aus Furcht vor dem Kali-Zeitalter soll der Mensch Kāśī niemals verlassen.

अद्यtoday
अद्य:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (today)
एवindeed/just
एव:
Sambandha/Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
वास्तु-मरणम्death while residing (there) / death at home
वास्तु-मरणम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवास्तु (प्रातिपदिक) + मरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (वास्तोः मरणम् / गृहत्याग-मरणम्)
बहुकालान्तरेafter a long time
बहुकालान्तरे:
Adhikarana (Location/Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootबहु (प्रातिपदिक) + काल (प्रातिपदिक) + अन्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; तत्पुरुष-समास (बहुकालस्य अन्तरे)
अपिeven/also
अपि:
Sambandha/Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (also/even)
वाor
वा:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (disjunctive ‘or’)
कलिकाल-भियाout of fear of the Kali age
कलिकाल-भिया:
Hetu/Karana (Cause/Instrument)
TypeNoun
Rootकलिकाल (प्रातिपदिक) + भी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; तत्पुरुष-समास (कलिकालस्य भिया)
पुंसाम्of men/people
पुंसाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपुम्स्/पुंस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), बहुवचन
काशीKashi
काशी:
Karma (Predicate-nominal with gerundive/कर्मस्थ-विशेष्य)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
त्याज्याshould be abandoned
त्याज्या:
Kriya (Obligation/विधि)
TypeVerb
Rootत्यज् (धातु)
Formकृत्य-प्रत्यय (यत्/णीयत्-समूह; Gerundive), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय-विशेषण (should be abandoned)
not
:
Pratishedha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation)
कर्हिचित्ever/at any time
कर्हिचित्:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootकर्हिचित् (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (at any time/ever)

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa context typically Skanda to Agastya)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Listener: null

Scene: A pilgrim at dawn on a Kāśī ghat contemplates mortality—today or far off—while dark, smoky symbols of Kali age swirl beyond the city; Kāśī shines as a protective mandala of light.

K
Kāśī
K
Kali-yuga (Kalikāla)

FAQs

In Kali-yuga, spiritual refuge is vital; Kāśī is upheld as a secure sanctuary for dharma and liberation.

Kāśī (Varanasi), presented as the unfailing refuge even amid Kali-yuga’s decline.

No specific rite; the instruction is a dharmic resolve—do not give up residence/association with Kāśī.