Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 93

तत्र श्राद्धं नरः कृत्वा पिंडान्कूपे परिक्षिपेत् । एकविंशकुलोपेतः श्राद्धकृद्रुद्रलोकभाक्

tatra śrāddhaṃ naraḥ kṛtvā piṃḍānkūpe parikṣipet | ekaviṃśakulopetaḥ śrāddhakṛdrudralokabhāk

Dort soll man, nachdem man das Śrāddha vollzogen hat, die Piṇḍas in den Brunnen werfen. Wer dieses Śrāddha darbringt, wird samt einundzwanzig Generationen seiner Linie Teilhaber an Rudras Welt.

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक-अव्यय (locative adverb)
श्राद्धम्śrāddha rite
श्राद्धम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन — कर्म
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन — कर्ता
कृत्वाhaving performed
कृत्वा:
Kriya (Gerundial action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund) — 'having done'
पिण्डान्rice-balls (offerings)
पिण्डान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपिण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), बहुवचन — कर्म
कूपेin the well
कूपे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन — अधिकरण
परिक्षिपेत्should cast (in)
परिक्षिपेत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootपरि + क्षिप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन — 'should throw/cast'
एकविंशकुलोपेतःaccompanied by twenty-one lineages
एकविंशकुलोपेतः:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootएकविंशति + कुल + उपेत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — विशेषणम्; समासः: (एकविंशति-कुल) + उपेतः = 'endowed with twenty-one generations/families'
श्राद्धकृत्the performer of śrāddha
श्राद्धकृत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्राद्ध + कृत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — कर्तृवाचक; समासः: श्राद्धं करोति इति (उपपद-तत्पुरुष)
रुद्रलोकभाक्partaker of Rudra’s world
रुद्रलोकभाक्:
Karta (Result-qualifier/फल-विशेषण)
TypeAdjective
Rootरुद्रलोक + भाज् (धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — विशेषणम्; कृदन्तः: भाज् धातोः 'भाक्' (possessing/partaking); समासः: रुद्रस्य लोकः + भाक्

Skanda

Tirtha: Pitṛ-kūpa

Type: kund

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: A householder with darbha grass performs śrāddha beside a well; piṇḍas on leaf plates are respectfully lifted and released into the water; faint ancestral figures receive offerings; Mahālaya-liṅga stands behind, lamps flickering.

P
Pitṛ-kūpa
Ś
Śrāddha
P
Piṇḍa
R
Rudra-loka

FAQs

Pitṛ-dharma performed at a sanctified Kāśī site uplifts not only the doer but the entire ancestral line.

The Pitṛ-kūpa (ancestor-well) situated before Mahālaya Liṅga in Kāśī.

Perform śrāddha there and place/cast the piṇḍa-offerings into the Pitṛ-kūpa.