Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 38

सर्वर्तुकुसुमाढ्यां च यः कुर्यात्पुष्पवाटिकाम् । तदंगणे कल्पवृक्षाश्छायां कुर्वंति शीतलाम्

sarvartukusumāḍhyāṃ ca yaḥ kuryātpuṣpavāṭikām | tadaṃgaṇe kalpavṛkṣāśchāyāṃ kurvaṃti śītalām

Wer einen Blumengarten anlegt, reich an Blüten zu jeder Jahreszeit—dessen Hof wird von Kalpavṛkṣa, den wunscherfüllenden Bäumen, mit kühlem Schatten gesegnet.

सर्वर्तुकुसुमाढ्याम्rich in flowers of all seasons
सर्वर्तुकुसुमाढ्याम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व + ऋतु + कुसुम + आढ्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; ‘पुष्पवाटिकाम्’ इत्यस्य विशेषणम्; समासः—सर्वेषु ऋतुषु कुसुमैः आढ्या
and
:
Sambandha/Avyaya (Conjunction/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धसूचक
कुर्यात्should make
कुर्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Potential/Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
पुष्पवाटिकाम्a flower-garden
पुष्पवाटिकाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुष्प + वाटिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; समासः—पुष्पाणां वाटिका
तत्of that (person)
तत्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; ‘अङ्गणे’ इत्यस्य विशेषणवत् (tasya)
अङ्गणेin the courtyard
अङ्गणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअङ्गण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन
कल्पवृक्षाःwish-fulfilling trees
कल्पवृक्षाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकल्पवृक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समासः—कल्पः वृक्षः (wish-fulfilling tree)
छायाम्shade
छायाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootछाया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
कुर्वन्तिmake/provide
कुर्वन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
शीतलाम्cool
शीतलाम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशीतल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘छायाम्’ इत्यस्य विशेषणम्

Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa narration to Agastya)

Tirtha: Kāśī-kṣetra (devotee’s courtyard as kṣetra-extension)

Type: kshetra

Scene: A lush courtyard garden blooming in all seasons; the devotee gathers flowers into a basket for temple offering; above, ethereal kalpavṛkṣa-like trees appear, casting cool shade as a blessing.

P
Puṣpavāṭikā
K
Kalpavṛkṣa

FAQs

Sustained devotional service—like cultivating flowers for worship—brings auspicious, sheltering results symbolized by kalpavṛkṣas.

The practice is aligned with Kāśī’s worship-culture (flower offerings), though no single tīrtha is named in the verse.

Establishing a puṣpa-vāṭikā (flower garden), implicitly for regular worship and offerings.