विराजमानसत्कंठस्तुलसीवरदामभिः । स्वयं तालधरो जातः स्वयं जातः सुनर्तकः
virājamānasatkaṃṭhastulasīvaradāmabhiḥ | svayaṃ tāladharo jātaḥ svayaṃ jātaḥ sunartakaḥ
Sein edler Hals erstrahlte, geschmückt mit vortrefflichen Tulasi-Girlanden; aus eigenem Antrieb ergriff er die Tāla (Handzimbeln) und aus eigenem Antrieb wurde er ein anmutiger Tänzer.
Narrator within Kāśīkhaṇḍa (deduced: Skanda to Agastya)
Tirtha: Kāśī (Viśveśvara-kṣetra)
Type: kshetra
Scene: A devotee’s neck shines with tulasī garlands; he naturally lifts hand-cymbals and becomes a graceful dancer, as if devotion itself animates his limbs; surrounding devotees watch and join the rhythm.
True devotion is embodied—adornment with sacred tulasī and wholehearted kīrtana express inner purity and loving surrender.
The immediate narrative context is Viśveśvara’s abode and the Jñānavāpī area in Kāśī.
Implied devotional observances include wearing tulasī garlands and engaging in kīrtana with rhythm (tāla) and devotional dance.