अमृतेशं समभ्यर्च्य जीवत्पुत्रः स वै मुनिः । स्वास्पदं समनुप्राप्तो दृष्टआश्चर्यवज्जनैः
amṛteśaṃ samabhyarcya jīvatputraḥ sa vai muniḥ | svāspadaṃ samanuprāpto dṛṣṭaāścaryavajjanaiḥ
Nachdem er Amṛteśa gebührend verehrt hatte, kehrte jener Weise — dessen Sohn wieder zum Leben gelangt war — in seine eigene Wohnstatt zurück, von den Menschen staunend betrachtet.
Skanda (narration; deduced)
Tirtha: Amṛteśa/Amṛteśvara
Type: temple
Listener: Addressed audience including ‘munīśvara’
Scene: A sage completes worship before the Amṛteśvara liṅga; beside him stands his son, restored to life, while townspeople gather at a respectful distance, faces filled with astonishment and devotion.
Devotion and worship in a sacred kṣetra are portrayed as channels of Śiva’s saving grace, overcoming even life-threatening fate.
Amṛteśvara liṅga in Ānandakānana, within Kāśī.
Samabhyarcana—formal worship of the liṅga—is presented as the efficacious act.