Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 30

स्कंद उवाच । नर्मदेशस्य माहात्म्यं श्रुत्वा भक्तियुतो नरः । पापकंचुकमुत्सृज्य प्राप्स्यति ज्ञानमुत्तमम्

skaṃda uvāca | narmadeśasya māhātmyaṃ śrutvā bhaktiyuto naraḥ | pāpakaṃcukamutsṛjya prāpsyati jñānamuttamam

Skanda sprach: Wer in Hingabe die Größe von Narmadeśa vernimmt, wirft das Gewand der Sünde ab und erlangt die höchste Erkenntnis.

स्कन्दःSkanda
स्कन्दः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootस्कन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
नर्मदेशस्यof the Narmadā region
नर्मदेशस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootनर्मदेश (प्रातिपदिक; नर्मदा + देश)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; ‘नर्मदायाः देशः’ इति षष्ठी-तत्पुरुष
माहात्म्यम्greatness, sacred glory
माहात्म्यम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootमाहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Kriya-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Root√श्रु (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive), अव्ययभाव
भक्तियुतःendowed with devotion
भक्तियुतः:
Karta-viśeṣaṇa (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootभक्ति + युत (प्रातिपदिक; √युज् (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘भक्त्या युतः’ इति तृतीया-तत्पुरुष
नरःa man, person
नरः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
पापकञ्चुकम्cloak/covering of sin
पापकञ्चुकम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootपाप + कञ्चुक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘पापस्य कञ्चुकम्’ इति षष्ठी-तत्पुरुष
उत्सृज्यhaving abandoned
उत्सृज्य:
Kriya-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Root√सृज् (धातु) + उत्- (उपसर्ग)
Formक्त्वान्त (absolutive), अव्ययभाव; ‘having cast off’
प्राप्स्यतिwill attain
प्राप्स्यति:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√आप् (धातु) + प्र- (उपसर्ग)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
ज्ञानम्knowledge
ज्ञानम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
उत्तमम्supreme, excellent
उत्तमम्:
Karma-viśeṣaṇa (कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ज्ञान-विशेषण

Skanda

Tirtha: Narmadeśa

Type: kshetra

Listener: Agastya (implied frame of adjacent verses/chapters)

Scene: Skanda as divine teacher addressing Agastya/assembled sages, declaring that devoted hearing of Narmadeśa’s greatness strips away the ‘cloak of sin’ and grants highest knowledge; a symbolic garment falling away as light rises from the heart.

S
Skanda
N
Narmadeśa

FAQs

Devotional listening to tīrtha-mahātmya purifies the soul, removes sin, and matures into liberating spiritual knowledge.

Narmadeśa—the sacred region associated with the river Narmadā and its tīrthas.

Śravaṇa (hearing) of the māhātmya with bhakti is the stated practice; no separate dāna/snānā/japa is specified in this verse.