Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 6

गिरींद्रजागिरं श्रुत्वा गिरीश इति तत्त्ववित् । हित्वा हिमगिरिं प्राप्तो निजमानंदकाननम्

girīṃdrajāgiraṃ śrutvā girīśa iti tattvavit | hitvā himagiriṃ prāpto nijamānaṃdakānanam

Als er den Ruf des Herrn der Berge vernahm, kam der Wahrheitskundige—Śiva, der Bergesherr—vom Himālaya fort und gelangte in seinen eigenen Hain der Seligkeit, den Ānandavana (Kāśī).

गिरीन्द्रजागिरम्the proclamation/utterance of the lord of mountains
गिरीन्द्रजागिरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगिरीन्द्र + जागिर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (गिरीन्द्रस्य जागिरम्)
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Kriya (Gerundial action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund), पूर्वकालिक क्रिया; धातुः—श्रु (to hear)
गिरीशःGiriśa (Śiva)
गिरीशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगिरीश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/निगमनार्थक अव्यय (quotative particle)
तत्त्ववित्knower of reality
तत्त्ववित्:
Karta (Apposition/कर्ता-विशेषण)
TypeNoun
Rootतत्त्व + विद् (प्रातिपदिक; विद्-धातुजन्य)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (तत्त्वस्य वित् = तत्त्वज्ञः)
हित्वाhaving left
हित्वा:
Kriya (Gerundial action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootहा (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive), धातुः—हा (to abandon)
हिमगिरिम्the Himālaya mountain
हिमगिरिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहिमगिरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—कर्मधारय/तत्पुरुष (हिमः गिरिः)
प्राप्तःarrived/reached
प्राप्तः:
Karta (Predicate participle/कर्तृवाचक)
TypeVerb
Rootप्र + आप् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तरि प्रयोगे ‘having reached/arrived’
निजमानन्दकाननम्his own blissful forest-grove
निजमानन्दकाननम्:
Karma (Destination/object/कर्म)
TypeNoun
Rootनिज + मानन्द + कानन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (निजं मानन्दकाननम्)

Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa narration)

Tirtha: Ānandavana (within Kāśī/Avimukta)

Type: kshetra

Scene: Śiva, the mountain-lord, hearing a divine summons, turns from the snowy Himālaya and journeys toward Kāśī’s Ānandavana—lush, radiant, filled with sacred trees and subtle liṅga-presence—signaling a cosmic ‘homecoming’ into the city of liberation.

Ś
Śiva (Giriśa)
H
Himālaya (Himagiri)
Ā
Ānandavana (Kāśī)

FAQs

Kāśī (Ānandavana) is portrayed as Śiva’s own chosen abode, the natural seat of divine bliss and liberation.

Ānandavana—identified with the Kāśī-kṣetra (Vārāṇasī sacred region).

None explicitly; the verse focuses on Śiva’s movement to and residence in the sacred field.