Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 8

न्यस्तमस्तकपांसुश्च संध्यामाध्यात्मिकीं स्मरन् । जपन्पंचाक्षरीं विद्यां ध्यायन्देवं कपर्दिनम्

nyastamastakapāṃsuśca saṃdhyāmādhyātmikīṃ smaran | japanpaṃcākṣarīṃ vidyāṃ dhyāyandevaṃ kapardinam

Mit tief gesenktem Haupt, der inneren (geistigen) Sandhyā eingedenk, rezitierte er die Pañcākṣarī-Mantra‑Vidyā und meditierte über den göttlichen Herrn Kapardin (Śiva).

न्यस्तमस्तकपांसुःwith head bowed (lit. with dust laid on the head)
न्यस्तमस्तकपांसुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootन्यस्त + मस्तक-पांसु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहिः (न्यस्तः मस्तकपांसुः यस्य सः = whose head-dust is laid down/settled; i.e., head bowed)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक निपात (conjunction)
संध्याम्the twilight rite (sandhyā)
संध्याम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसंध्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
आध्यात्मिकीम्spiritual; inward
आध्यात्मिकीम्:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootआध्यात्मिक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (qualifying संध्याम्)
स्मरन्remembering
स्मरन्:
Kriya-vishesana (Concurrent action/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु) → स्मरत् (कृदन्त)
Formवर्तमानकृदन्त (Present Active Participle/शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्रियाविशेषणभावे (remembering)
जपन्chanting
जपन्:
Kriya-vishesana (Concurrent action/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootजप् (धातु) → जपत् (कृदन्त)
Formवर्तमानकृदन्त (Present Active Participle/शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्रियाविशेषणभावे (chanting)
पञ्चाक्षरीम्five-syllabled
पञ्चाक्षरीम्:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्च-अक्षरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; द्विगु-समास (पञ्च अक्षराणि यस्याः सा)
विद्याम्mantra; sacred formula
विद्याम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविद्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
ध्यायन्meditating on
ध्यायन्:
Kriya-vishesana (Concurrent action/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootध्यै (धातु) → ध्यायत् (कृदन्त)
Formवर्तमानकृदन्त (Present Active Participle/शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्रियाविशेषणभावे (meditating)
देवम्the god
देवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
कपर्दिनम्Kapardin (Śiva)
कपर्दिनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकपर्दिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; देवम् इति विशेष्यस्य विशेषण/अप्पोजिशन

Skanda (deduced from Kāśīkhaṇḍa context: Skanda speaking to Agastya)

Tirtha: Kapardīśa-liṅga (contextual)

Type: temple

Listener: Agastya (Kumbhayoni)

Scene: Vālmīki with head bowed, dust at the crown from prostration, seated in meditation near the liṅga; he silently performs inner sandhyā, counting a mālā while the mantra ‘namaḥ śivāya’ is implied; Śiva as Kapardin is envisioned with jaṭā, crescent moon, and serene gaze.

K
Kapardin (Śiva)
P
Pañcākṣarī mantra

FAQs

Devotion becomes complete when outer reverence (bowing) is joined with inner sandhyā, mantra-japa, and dhyāna on Śiva.

The practice is described within the Kāśī-khaṇḍa milieu; the focus here is on worship at/near a Śiva-liṅga rather than naming a particular tīrtha.

Sandhyā remembrance (inward form), Pañcākṣarī-japa, and meditation on Śiva (Kapardin).