Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 37

प्रवेशो नास्ति चास्माकं प्रेतानां तपसां निधे । महतां पातकानां च वाराणस्यां शिवाज्ञया

praveśo nāsti cāsmākaṃ pretānāṃ tapasāṃ nidhe | mahatāṃ pātakānāṃ ca vārāṇasyāṃ śivājñayā

Für uns Pretas gibt es keinen Zutritt – noch für große Sünden – nach Vārāṇasī, o Schatz der Askese, auf Befehl von Śiva.

प्रवेशःentry
प्रवेशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रवेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation)
अस्तिis
अस्ति:
Kriya (Main verb/मुख्यक्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार (present), प्रथमपुरुष, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अस्माकम्of us
अस्माकम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; सर्वनाम
प्रेतानाम्of ghosts/pretas
प्रेतानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootप्रेत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
तपसाम्of ascetics
तपसाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
निधेO treasure (of austerity)
निधे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootनिधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन
महताम्great
महताम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (पातकानाम्)
पातकानाम्of sins
पातकानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपातक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
वाराणस्याम्in Varanasi
वाराणस्याम्:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवाराणसी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
शिवाज्ञयाby Shiva's command
शिवाज्ञया:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootशिव-आज्ञा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण/हेतु), एकवचन; समासः—शिवस्य आज्ञा (षष्ठी-तत्पुरुष)

Preta (a departed spirit), speaking to a sage within Skanda’s Kāśī narrative frame

Tirtha: Vārāṇasī (Kāśī/Avimukta)

Type: kshetra

Listener: Tapasvī sage (tapasāṃ nidhi)

Scene: At Kāśī’s boundary, fierce yet dharmic Pramathas stand guard with tridents and maces; shadowy pretas and personified ‘great sins’ recoil, barred from entry by an unseen decree of Śiva.

V
Vārāṇasī (Kāśī)
Ś
Śiva
P
Preta
M
Mahāpātaka (great sins)

FAQs

Kāśī is depicted as a divinely regulated holy zone: Śiva’s ordinance bars pretas and grave sin-forces from abiding there.

Vārāṇasī (Kāśī) itself is glorified as protected by Śiva’s command.

No explicit ritual; the verse establishes a theological rule (Śiva-ājñā) about Kāśī’s sanctified boundary.