Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 86

अभ्यधावच्च वेगेन गृहीत्वा शूलमुज्ज्वलम् । यावज्जिघांसति हरिं तावदाकाशवाचया

abhyadhāvacca vegena gṛhītvā śūlamujjvalam | yāvajjighāṃsati hariṃ tāvadākāśavācayā

Er stürmte mit großer Geschwindigkeit heran und ergriff den lodernd glänzenden Dreizack. Und als er im Begriff war, Hari niederzustrecken, ertönte eine Stimme aus dem Himmel —

अभि-अधावत्ran towards
अभि-अधावत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootधाव् (धातु) + अभि (उपसर्ग)
Formलङ् (अनद्यतनभूत/इम्परफेक्ट), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
वेगेनwith speed
वेगेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवेग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
गृहीत्वाhaving seized
गृहीत्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययभाव (absolutive/gerund)
शूलम्trident/spear
शूलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
उज्ज्वलम्bright, blazing
उज्ज्वलम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउज्ज्वल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (शूलस्य)
यावत्as long as / until
यावत्:
Sambandha (Correlative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय)
Formअव्यय; यावत्-तावत्-सम्बन्धे (correlative)
जिघांसतिwishes to kill
जिघांसति:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootहन् (धातु) (desiderative: जिघांस्)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्; सन्नन्त (desiderative) रूपम्
हरिम्Hari (Vishnu)
हरिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
तावत्so long / then
तावत्:
Sambandha (Correlative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतावत् (अव्यय)
Formअव्यय; यावत्-तावत्-सम्बन्धे (correlative)
आकाश-वाचयाby a voice from the sky
आकाश-वाचया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootआकाश (प्रातिपदिक) + वाच्/वाचा (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुषः (आकाशस्य वाचा), स्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa narrative, typically Skanda to Agastya)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Listener: Sages in the frame narrative

Scene: The Gaṇa-lord lunges forward gripping a blazing trident; at the very instant before striking Hari, an unseen celestial voice halts the action, freezing the scene in suspense.

H
Hari (Viṣṇu)
Ś
Śūla (trident)
Ā
Ākāśavāc (heavenly voice)

FAQs

Even at the brink of violence, divine governance intervenes—dharma restrains excess and redirects events.

Kāśī, as the sacred stage where heavenly ordinance (ākāśavāṇī) guides outcomes.

None; it is a narrative turning point.