आनीय पुष्पसंभारमार्तवं काननाद्बहु । स्नात्वाभ्यर्चयतीशानं कंदमूलफलाशनः
ānīya puṣpasaṃbhāramārtavaṃ kānanādbahu | snātvābhyarcayatīśānaṃ kaṃdamūlaphalāśanaḥ
Er brachte aus dem Wald reichlich saisonale Blumen, badete, lebte von Knollen, Wurzeln und Früchten und verehrte Īśāna.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa narration, typically Skanda to Agastya)
Tirtha: Kāśī-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: The devotee returns from the forest with armfuls of seasonal flowers, bathes, and worships the liṅga; his simple ascetic meal of roots and fruits is nearby.
Simple, pure offerings and disciplined living, joined with bathing and worship, are powerful forms of Śiva-bhakti.
Kāśī’s sacred sphere, where worship of Īśāna/Viśveśvara is especially meritorious.
Snāna (ritual bathing) followed by abhyarcana (worship) with seasonal flowers; austere diet of roots/fruits as a tapas-support.