सर्वकामफलप्राप्तिस्तदैव स्याद्ध्रुवं नृणाम् । यदैव सर्वदः सर्वः काश्यां विश्वेश्वरः श्रितः
sarvakāmaphalaprāptistadaiva syāddhruvaṃ nṛṇām | yadaiva sarvadaḥ sarvaḥ kāśyāṃ viśveśvaraḥ śritaḥ
Dann, gewiss in eben diesem Augenblick, erlangen die Menschen die Früchte aller Wünsche, wenn sie in Kāśī bei Viśveśvara Zuflucht nehmen—dem Spender von allem, dem All-in-Allem.
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa narrative convention)
Tirtha: Viśveśvara in Kāśī
Type: kshetra
Scene: Inside the sanctum’s aura: the Viśveśvara liṅga radiates; devotees offer bilva and water; from the liṅga emanate four streams symbolizing fulfillment of all aims; the city’s spiritual ‘axis mundi’ is felt.
Śaraṇāgati (taking refuge) in Viśveśvara in Kāśī is presented as a sure source of both worldly fruits and ultimate welfare.
Kāśī (Vārāṇasī), specifically the presence of Viśveśvara.
Taking refuge (śaraṇāgati) in Viśveśvara—implying devotion, worship, and darśana in Kāśī.