Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 77

स वै कामकृताद्दोषाद्यामीं नाप्स्यति यातनाम् । बहवोपि हि पाप्मानो बहुभिर्जन्मभिः कृताः

sa vai kāmakṛtāddoṣādyāmīṃ nāpsyati yātanām | bahavopi hi pāpmāno bahubhirjanmabhiḥ kṛtāḥ

Wahrlich, aufgrund der aus Begierde entstandenen Verfehlungen wird er nicht in die Qualen Yamas geraten. Selbst wenn viele Sünden in vielen Geburten begangen wurden…

saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
vaiindeed
vai:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphasis)
kāmakṛtātfrom desire (as cause)
kāmakṛtāt:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootkāma-kṛt (प्रातिपदिक; kāma + kṛt)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; ‘from desire-caused’ (context: from desire)
doṣātfrom the fault
doṣāt:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootdoṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
yāmīmof Yama (infernal)
yāmīm:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootyāmī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (qualifying yātanām)
nanot
na:
Pratiṣedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
āpsyatiwill obtain/undergo
āpsyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootāp (आप् धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
yātanāmtorment/punishment
yātanām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyātanā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
bahavaḥmany
bahavaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootbahu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण
apieven/also
api:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; अपि (concessive/also particle)
hifor/indeed
hi:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थ/निपात (for/indeed)
pāpmānaḥsins/evils
pāpmānaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpāpman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
bahubhiḥby many
bahubhiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootbahu (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; विशेषण
janmabhiḥby births (across births)
janmabhiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootjanman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
kṛtāḥdone/committed
kṛtāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootkṛta (कृदन्त; √kṛ/कृ + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भूतकृत् (past passive participle)

Śiva (Devadeva)

Tirtha: Kāmakūṇḍa and Kāmeśvara-liṅga

Type: kshetra

Listener: Audience of the Kāśī-māhātmya discourse

Scene: A devotee, formerly burdened by desire-born faults, stands purified after snāna and darśana; in the background, Yama’s dark court fades away, replaced by Śiva’s protective presence and the luminous calm of Kāśī.

Ś
Śiva
Y
Yama
K
Kāmakūṇḍa (implied continuation)
K
Kāmeśvara (implied continuation)

FAQs

Kāśī’s tirthas, approached through prescribed devotion, are portrayed as powerful purifiers that mitigate even deep-rooted karmic faults.

The merit described continues for Kāmakūṇḍa snāna and Kāmeśvara darśana within Kāśī.

Continuing the prior instruction: bathing and darśana connected to Kāmakūṇḍa and Kāmeśvara; the fruit is freedom from Yama’s punishments for desire-born faults.