Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 55

दुःखार्णव निमग्नानां यातायातेति खेदिनाम् । कर्मपाशितकंठानां काश्येका मुक्तिसाधनम्

duḥkhārṇava nimagnānāṃ yātāyāteti khedinām | karmapāśitakaṃṭhānāṃ kāśyekā muktisādhanam

Für jene, die im Ozean des Leids versinken, des endlosen Kommens und Gehens müde und vom Strick des Karma an der Kehle gewürgt, ist allein Kāśī das Mittel zur Befreiung.

duḥkha-arṇava-nimagnānāmof those sunk in the ocean of sorrow
duḥkha-arṇava-nimagnānām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootduḥkha (प्रातिपदिक) + arṇava (प्रातिपदिक) + nimagna (नि√मज्ज् धातु, क्त)
Formतत्पुरुष-समासः; कृदन्त (क्त); पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; विशेषणम् (khedinām / implied beings)
yātāyātagoing and coming (transmigration)
yātāyāta:
Sambandha (Quoted content/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyāta (√yā धातु, क्त) + āyāta (आ√yā धातु, क्त)
Formद्वन्द्व-समासः (यात + आयात); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; here as quoted notion
itithus
iti:
Sambandha (Quotation marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; इति-शब्दः (quotative particle)
khedināmof the distressed
khedinām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootkhedin (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; भाववाचक/कर्तृवाचक (those who are distressed)
karma-pāśita-kaṇṭhānāmof those whose throats are bound by the noose of karma
karma-pāśita-kaṇṭhānām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootkarma (प्रातिपदिक) + pāśita (√pāś धातु, क्त) + kaṇṭha (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः; कृदन्त (क्त); पुल्लिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; विशेषणम् (khedinām / implied beings)
kāśīKashi
kāśī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkāśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
ekāalone, the only one
ekā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (kāśī)
mukti-sādhanammeans of liberation
mukti-sādhanam:
Karya (Predicate/विधेय)
TypeNoun
Rootmukti (प्रातिपदिक) + sādhana (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विधेय (predicate nominative)

Skanda (māhātmya exposition)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Listener: Agastya

Scene: A symbolic tableau: beings struggling in a dark ocean labeled ‘duḥkha’, a wheel of yātāyāta turning; above, Kāśī shines like a luminous island with a liṅga, offering a path upward; a loosened ‘karma-noose’ around the neck dissolves.

K
Kāśī (Vārāṇasī)
K
Karma
S
Saṃsāra (yātāyāta)
M
Mukti

FAQs

Kāśī is exalted as a singular liberating refuge for beings trapped in karma and saṃsāra.

Kāśī (Vārāṇasī), explicitly praised as “ekā mukti-sādhanam” (the sole means to liberation).

No specific rite is named; the implied prescription is pilgrimage/residence in Kāśī with Śaiva orientation toward liberation.