Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 30

स एव दंड्योऽभूत्तस्य राज्ञो मित्रजितः क्षितौ । यो विष्णुभक्तिरहितः प्राणैरपि धनैरपि

sa eva daṃḍyo'bhūttasya rājño mitrajitaḥ kṣitau | yo viṣṇubhaktirahitaḥ prāṇairapi dhanairapi

Unter König Mitrajit auf Erden war nur derjenige strafwürdig, der ohne Hingabe an Viṣṇu war, sei es im eigenen Leben oder im Besitz.

saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
evaindeed
eva:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)
daṇḍyaḥpunishable
daṇḍyaḥ:
Karta (Predicate adjective/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootdaṇḍya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विधेय-विशेषण (predicative adjective: punishable)
abhūtbecame/was
abhūt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
tasyaof him/of that (king)
tasya:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
rājñaḥof the king
rājñaḥ:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootrājan (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
mitrajitaḥMitrajit
mitrajitaḥ:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootmitrajit (प्रातिपदik)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नाम (proper name)
kṣitauon earth
kṣitau:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkṣiti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject of relative clause/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्ध-प्रत्यय (relative pronoun)
viṣṇubhaktirahitaḥdevoid of devotion to Viṣṇu
viṣṇubhaktirahitaḥ:
Karta (Predicate adjective/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक) + bhakti (प्रातिपदिक) + rahita (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष: विष्णोः भक्तिः (viṣṇubhakti) + तया रहितः (devoid of devotion to Viṣṇu)
prāṇaiḥwith (his) lives/breaths
prāṇaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootprāṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
apieven
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअपि-निपात (particle: even/also)
dhanaiḥwith wealth
dhanaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootdhana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
apieven
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअपि-निपात (particle: even/also)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa narrative, typically Skanda speaking to Agastya)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: Royal court of Mitrajit: the king holds a scepter of justice; a lone offender stands aside marked not for crime against persons but for irreverence/lack of devotion; behind, devotees offer lamps to Hari, showing the realm’s standard.

V
Viṣṇu
M
Mitrajit

FAQs

Bhakti is presented as the central public virtue; society is protected by aligning rule with devotion and dharma.

The Kāśī-kṣetra setting (Kāśīkhaṇḍa) where devotion is portrayed as the highest civic principle.

No specific rite; the verse stresses adherence to Viṣṇu-bhakti as a normative dharmic requirement.