Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 43

तत्समीपेस्ति रंभेशो बहुसौख्यसमृद्धिदः । इंद्रेश्वरस्य परितो लोकपालेश्वरो परः

tatsamīpesti raṃbheśo bahusaukhyasamṛddhidaḥ | iṃdreśvarasya parito lokapāleśvaro paraḥ

In der Nähe ist Rambheśa, der Spender reichen Glücks und Wohlstands. Und rings um Indreśvara steht der höchste Lokapāleśvara.

tatthat
tat:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormSarvanāma; used deictically qualifying ‘samīpe’ (‘near that’)
samīpenear (it)
samīpe:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootsamīpa (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsaka, Saptamī (7th/अधिकरण), Ekavacana
astiis/exists
asti:
Kriyā (Main verb)
TypeVerb
Root√as (धातु)
FormLaṭ-lakāra (Present), Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana, Parasmaipada
raṃbheśaḥRambheśa
raṃbheśaḥ:
Kartā (Subject)
TypeNoun
Rootraṃbhā (प्रातिपदिक) + īśa (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa-samāsa (‘lord of Rambhā’); Puṃliṅga, Prathamā (1st/कर्ता), Ekavacana
bahusaukhyasamṛddhidaḥgiver of much happiness and prosperity
bahusaukhyasamṛddhidaḥ:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootbahu (प्रातिपदिक) + saukhya (प्रातिपदिक) + samṛddhi (प्रातिपदिक) + -da (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa-samāsa (multi-member; ‘giver of much happiness and prosperity’); Puṃliṅga, Prathamā (1st), Ekavacana; viśeṣaṇa of ‘raṃbheśaḥ’
iṃdreśvarasyaof Indreśvara
iṃdreśvarasya:
Ṣaṣṭhī-sambandha
TypeNoun
Rootindra (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa-samāsa; Puṃliṅga, Ṣaṣṭhī (6th/सम्बन्ध), Ekavacana
paritaḥaround
paritaḥ:
Deśa (Spatial adjunct)
TypeIndeclinable
Rootparitas (अव्यय)
FormAvyaya; adverb meaning ‘around/on all sides’
lokapāleśvaraḥLokapāleśvara
lokapāleśvaraḥ:
Kartā (Subject)
TypeNoun
Rootlokapāla (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa-samāsa (‘lord of the Lokapālas’); Puṃliṅga, Prathamā (1st), Ekavacana
paraḥsupreme, excellent
paraḥ:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā (1st), Ekavacana; viśeṣaṇa of ‘lokapāleśvaraḥ’

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa narration typically Skanda to Agastya)

Tirtha: Rambheśa; Lokapāleśvara (parivāra of Indreśvara)

Type: kshetra

Scene: A sacred precinct around Indreśvara: pilgrims move from the Indreśvara sanctum to nearby Rambheśa, then circumambulate a ring of guardian shrines symbolized as Lokapāleśvara; prosperity and protection are visualized as overflowing vessels and directional guardians.

R
Rambheśa
I
Indreśvara
L
Lokapāleśvara
L
Lokapālas

FAQs

Kāśī is portrayed as a dense sacred mandala: multiple liṅgas together grant both worldly welfare and higher protection.

Rambheśa near Indreśvara, and Lokapāleśvara surrounding Indreśvara within Kāśī.

Implicitly, pilgrimage-darśana and worship of this connected group of liṅgas for sukha and samṛddhi.