पुनस्तुष्टाव वेदोक्तै रुद्रसूक्तैरनेकधा । विनिष्क्रम्य ततो लिंगादाविर्भूय भवोवदत्
punastuṣṭāva vedoktai rudrasūktairanekadhā | viniṣkramya tato liṃgādāvirbhūya bhavovadat
Wieder pries er Ihn auf vielerlei Weise mit den im Veda verkündeten Rudra‑Sūkta; dann trat Bhava aus dem Liṅga hervor, offenbarte sich sichtbar und sprach.
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa narration typically Skanda to Agastya)
Tirtha: Dharmeśvara (Dharmapīṭha)
Type: kshetra
Scene: Indra chants Vedic Rudra hymns repeatedly; then Śiva (Bhava) steps forth from the liṅga, taking visible form to address him.
Vedic praise and sustained devotion culminate in Śiva’s direct, responsive manifestation.
The liṅga-shrine setting in Kāśī associated with Dharmaśvara/Dharmapīṭha context.
Recitation of Vedic Rudra-sūktas as stuti (praise) in worship.