प्रतिमासं तृतीयायामेवमाराध्य वत्सरम् । व्रतसंपूर्तये कुर्यात्स्थंडिलेऽग्निसमर्चनम्
pratimāsaṃ tṛtīyāyāmevamārādhya vatsaram | vratasaṃpūrtaye kuryātsthaṃḍile'gnisamarcanam
So soll man am dritten Mondtag (tṛtīyā) eines jeden Monats ein volles Jahr lang verehren; und zur Vollendung des Gelübdes vollziehe man die Feuerverehrung auf einem bereiteten Erdaltar (sthaṇḍila).
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa typically Skanda instructing Agastya)
Tirtha: Kāśī-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: A night-time vow-completion scene in Kāśī: a devotee prepares a square earthen sthaṇḍila, kindles a small sacred fire, and offers oblations with folded hands; distant silhouettes of ghāṭas and temple spires suggest the city’s sanctity.
Steady monthly discipline culminates in a concluding rite, emphasizing completion (saṃpūrti) in dharma.
Kāśī is the textual setting; the verse highlights a vrata practice associated with Kāśī’s ritual life.
Worship on monthly tṛtīyā for one year, then perform sthaṇḍila-based fire worship to complete the vow.