निर्वाणरमणी यत्र रंकं वाऽरंकमेव वा । ब्राह्मणं वा श्वपाकं वा वृणीते प्रांत्यभूषणम्
nirvāṇaramaṇī yatra raṃkaṃ vā'raṃkameva vā | brāhmaṇaṃ vā śvapākaṃ vā vṛṇīte prāṃtyabhūṣaṇam
Dort erwählt die Befreiung (Nirvāṇa), gleich einer gütigen Braut, wen sie will: ob arm oder nicht arm, ob Brāhmaṇa oder gar Śvapāka; sie nimmt sie als Schmuck ihres Bereiches an.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa dialogue tradition, often Skanda to Agastya)
Tirtha: Avimukta-Kāśī
Type: kshetra
Scene: Personified Nirvāṇa as a radiant bride garlanding diverse figures—pauper and wealthy, brāhmaṇa and śvapāka—against the backdrop of Kāśī’s ghāṭas and temples.
Kāśī’s liberating power is depicted as grace that transcends social status and material condition.
Kāśī (Vārāṇasī), celebrated as the realm where nirvāṇa is especially accessible.
No specific rite is stated; the emphasis is on the site’s inherent salvific potency.