काश्यां तु यत्कृतं पापं तत्पैशाचपदप्रदम् । प्रमादात्पातकं कृत्वा शंभोरानंदकानने
kāśyāṃ tu yatkṛtaṃ pāpaṃ tatpaiśācapadapradam | pramādātpātakaṃ kṛtvā śaṃbhorānaṃdakānane
Doch die in Kāśī begangene Sünde verleiht den Zustand eines Piśāca. Wenn man aus Unachtsamkeit in Śambhus Ānanda-kānana (Wald der Wonne) ein schweres Vergehen begeht…
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda to Agastya)
Tirtha: Ānanda-kānana (within Kāśī)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim in Kāśī’s sacred grove (Ānanda-kānana) commits a heedless transgression; the atmosphere turns ominous as piśāca-state is warned, while Śiva’s presence looms as moral witness.
Sacred places intensify moral accountability; wrongdoing in Kāśī is treated as especially grievous in consequence.
Ānanda-kānana of Śiva within Kāśī is highlighted as exceptionally sacred and ethically demanding.
No positive rite is prescribed; the verse functions as a dharmic warning against pramāda (negligence) and pātaka in Kāśī.