तत्स्यात्रिविष्टपे दृष्टे काश्यां मन्ये ततोधिकम् । काश्यां त्रिविष्टपे दृष्टे दृष्टं सर्वं त्रिविष्टपम्
tatsyātriviṣṭape dṛṣṭe kāśyāṃ manye tatodhikam | kāśyāṃ triviṣṭape dṛṣṭe dṛṣṭaṃ sarvaṃ triviṣṭapam
Den Himmel (Triviṣṭapa) zu schauen ist wahrlich ein großes Erlangen; doch ich halte es für noch größer, ihn in Kāśī zu erblicken. Denn wenn Triviṣṭapa in Kāśī gesehen wird, ist es, als wäre der ganze Himmel geschaut.
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda to Agastya)
Tirtha: Kāśī-kṣetra (as Triviṣṭapa manifest)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim stands on a Kāśī ghat at dawn; above the city, Svarga’s radiance appears superimposed—celestial vimānas, apsarases, and divine light—yet anchored to the earthly lanes and temples of Kāśī, suggesting ‘Triviṣṭapa seen in Kāśī’.
Kāśī is portrayed as surpassing even celestial attainments; sacred vision within Kāśī is treated as spiritually complete.
Kāśī (Vārāṇasī) is glorified as the locus where even ‘heaven’ is encountered through sacred presence and darśana.
No explicit ritual is prescribed here; the emphasis is on darśana (holy seeing/encounter) in Kāśī.