Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 45

येषां नामग्रहेणापि कलिकल्मष संक्षयः । अमृतेशस्तारकेशो ज्ञानेशः करुणेश्वरः

yeṣāṃ nāmagraheṇāpi kalikalmaṣa saṃkṣayaḥ | amṛteśastārakeśo jñāneśaḥ karuṇeśvaraḥ

Schon durch das bloße Aussprechen ihrer Namen werden die Sünden des Kali-Zeitalters vernichtet: Amṛteśa, Tārakeśa, Jñāneśa und Karuṇeśvara.

येषाम्of whom/whose
येषाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन (Plural), पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग-सामान्यरूप (pronominal common form)
नामname
नाम:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन (Singular)
ग्रहणेनby taking/uttering (the name)
ग्रहणेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootग्रहण (प्रातिपदिक; √ग्रह् (धातु) से)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन (Singular)
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle), समुच्चय/अपि-अर्थ (even/also)
कलि-कल्मषthe impurity/sin of Kali (age)
कलि-कल्मष:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकलि (प्रातिपदिक) + कल्मष (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी/सम्बन्ध-भाव: ‘कलियुगस्य कल्मषम्’), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
संक्षयःdestruction, cessation
संक्षयः:
Karta (Predicate nominative/विधेय)
TypeNoun
Rootसंक्षय (प्रातिपदिक; √क्षि (धातु) से)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
अमृतेशःLord of Amṛta (Amṛteśa)
अमृतेशः:
Karta (Appositional subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअमृत (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी: ‘अमृतस्य ईशः’), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तारकेशःTārakeśa
तारकेशः:
Karta (Appositional subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतारक (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी: ‘तारकस्य ईशः’), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
ज्ञानेशःLord of knowledge (Jñāneśa)
ज्ञानेशः:
Karta (Appositional subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootज्ञान (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी: ‘ज्ञानस्य ईशः’), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
करुणेश्वरःLord of compassion (Karuṇeśvara)
करुणेश्वरः:
Karta (Appositional subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकरुणा (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी: ‘करुणायाः ईश्वरः’), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Skanda

Tirtha: Ānandakānana (Kāśī) – Mahāliṅga-nāma-saṅgraha

Type: kshetra

Listener: Pilgrimage-inquirer audience; immediate addressee implied as a देवी/सुंदरी in the surrounding dialogue

Scene: A Kāśī pilgrim softly recites the names Amṛteśa, Tārakeśa, Jñāneśa, Karuṇeśvara before small shrine-liṅgas under sacred trees in Ānandakānana; the atmosphere suggests inner cleansing and grace.

S
Skanda
K
Kali-yuga
A
Amṛteśa
T
Tārakeśa
J
Jñāneśa
K
Karuṇeśvara
K
Kāśī (implied)

FAQs

Śiva’s names and kṣetra-liṅga names themselves are purifying, especially in Kali-yuga.

Kāśī’s Ānandakānana and its famed mahāliṅgas are being enumerated.

Nāma-grahaṇa (recitation/remembering of the liṅga names) as a purifier of Kali-doṣa.