Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 27

त्रिशूलघातविभ्रांतः पतित्वा पुनरुत्थितः । तं त्यक्त्वा माहिषं वेषमभूद्बाहुसहस्रभृत्

triśūlaghātavibhrāṃtaḥ patitvā punarutthitaḥ | taṃ tyaktvā māhiṣaṃ veṣamabhūdbāhusahasrabhṛt

Vom Schlag des Dreizacks betäubt, stürzte er nieder und erhob sich wieder; die Büffelgestalt ablegend, wurde er zum Tausendarmer.

त्रिशूलघातविभ्रान्तःbewildered due to the blow of the trident
त्रिशूलघातविभ्रान्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootत्रिशूल (प्रातिपदिक) + घात (प्रातिपदिक) + विभ्रान्त (भ्रम् धातु, क्त/कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle)
पतित्वाhaving fallen
पतित्वा:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootपत् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund); ‘having fallen’
पुनःagain
पुनः:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
उत्थितःrisen up
उत्थितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootउत्-स्था (धातु) → उत्थित (क्त/कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त
तम्him/that (one)
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सर्वनाम
त्यक्त्वाhaving abandoned
त्यक्त्वा:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootत्यज् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund); ‘having abandoned’
माहिषम्buffalo-like
माहिषम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमाहिष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण
वेषम्guise, form
वेषम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवेष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
अभूत्became
अभूत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
बाहुसहस्रभृत्bearing a thousand arms
बाहुसहस्रभृत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootबाहु (प्रातिपदिक) + सहस्र (प्रातिपदिक) + भृत् (भृ धातु, कृत्-प्रत्ययान्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कृत्-प्रत्ययान्त (भृत् = ‘bearing’), बहूनां सहस्रं बाहूनां यस्य (contextual)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa context, typically Skanda to Agastya)

Tirtha: Kāśī-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis/Śaunaka-group (typical frame; not explicit here)

Scene: A daitya struck by a trident reels, falls, rises; the buffalo-disguise dissolves, revealing a towering thousand-armed figure bristling with weapons, set against the aura of Kāśī’s sacred skyline.

B
Bhagavatī (Goddess)
D
Daitya (shape-shifter)
T
Triśūla (trident)

FAQs

Adharma may change appearances and multiply force, yet it remains vulnerable before divine truth and power.

Kāśī remains the implied sacred arena, illustrating that even formidable forces cannot overrun its divinely upheld order.

None.