काशीप्रवृत्तिमन्वेष्टुं कं वा प्रहिणुयामितः । ज्ञातुं क एव निपुणो यतः स चतुराननः
kāśīpravṛttimanveṣṭuṃ kaṃ vā prahiṇuyāmitaḥ | jñātuṃ ka eva nipuṇo yataḥ sa caturānanaḥ
„Wen soll ich von hier entsenden, um den wahren Gang der Dinge in Kāśī zu erkunden? Wer ist wahrhaft kundig, es zu erkennen?—denn er ist Caturānana, der viergesichtige Brahmā.“
Śiva (Śrīkaṇṭha)
Tirtha: Kāśī / Avimukta
Type: kshetra
Listener: null
Scene: Śiva, contemplating Kāśī’s mysterious unfolding, considers whom to send; the thought turns to four-faced Brahmā as the only adequate investigator.
Kāśī is treated as a divine mystery worthy of the highest spiritual intelligence; sacred places are approached with reverence and careful inquiry.
Kāśī (Vārāṇasī), the preeminent Śaiva kṣetra, whose ‘pravṛtti’ (divine situation) is to be investigated.
None explicitly; the verse frames a divine inquiry rather than a ritual instruction.