जितरोषरयाः शूराः सौम्यसौंदर्यभूमयः । इत्यादि गुणसंपन्नाः सुसंचितयशोधनाः
jitaroṣarayāḥ śūrāḥ saumyasauṃdaryabhūmayaḥ | ityādi guṇasaṃpannāḥ susaṃcitayaśodhanāḥ
Sie waren Helden, die den Ansturm des Zorns bezwungen hatten; sanft, gleich einem Boden, auf dem Schönheit ruht. Mit solchen Tugenden ausgestattet, häuften sie einen Schatz wohlverdienten Ruhmes (yaśas) an.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa dialogue style)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Rājārṣi addressee
Scene: A heroic king stands not with raised sword but with lowered weapon, calming a conflict; his face gentle, aura luminous; attendants and citizens witness, and a scroll or garland symbolizes ‘yaśas-dhana’.
Strength becomes dharmic when anger is mastered; true ‘wealth’ is the fame born of virtue.
No specific tīrtha is mentioned in this verse.
None; this is a moral-psychological teaching about conquering anger and cultivating virtues.