Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 6

सुमंतु मुनिना श्रेष्ठस्तत्रादित्यः प्रतिष्ठितः । तस्य संदर्शनादेव कुष्ठव्याधिः प्रशाम्यति

sumaṃtu muninā śreṣṭhastatrādityaḥ pratiṣṭhitaḥ | tasya saṃdarśanādeva kuṣṭhavyādhiḥ praśāmyati

Dort hat der erhabene Weise Sumaṃtu Āditya (die Sonne) eingesetzt. Schon durch sein bloßes Schauen wird die Krankheit der Lepra besänftigt und klingt ab.

सुमन्तुःSumantu (sage)
सुमन्तुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुमन्तु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
मुनिनाby the sage
मुनिना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन
श्रेष्ठःexcellent, best
श्रेष्ठः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootश्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; विशेषण (qualifier)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; स्थानवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
आदित्यःthe Sun (Aditya)
आदित्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआदित्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
प्रतिष्ठितःis established
प्रतिष्ठितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्र-स्था (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past passive participle, क्त); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मणि-प्रयोगार्थ (set/established)
तस्यof him/its
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन; सर्वनाम
संदर्शनात्from the sight (of it/him)
संदर्शनात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootसम्-दर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), एकवचन
एवindeed, just
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चय/अवधारणार्थक (emphatic particle)
कुष्ठव्याधिःthe disease of leprosy
कुष्ठव्याधिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकुष्ठ + व्याधि (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी/कर्मधारय-भाव: 'कुष्ठस्य व्याधिः'); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
प्रशाम्यतिsubsides, is pacified
प्रशाम्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-शम् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa narrative, typically Skanda to Agastya)

Tirtha: Sumaṃtu-pratiṣṭhita Āditya (Āditya-sthāna in Kāśī)

Type: kshetra

Listener: Likely a sage/interlocutor within Kāśī-khaṇḍa frame (commonly Agastya in Uttarārdha contexts)

Scene: A small sun-shrine in Kāśī: Sumaṃtu installs a radiant Āditya image; pilgrims with folded hands receive healing light; the ghāṭs and temple spires silhouette the dawn.

S
Sumaṃtu
Ā
Āditya (Sūrya)

FAQs

Holy darśana at Kāśī is itself a purifier—simply seeing the divinity established by sages brings relief from deep afflictions.

A Kāśī sacred spot in Uttarārdha, Adhyāya 15, where Sumaṃtu is said to have installed Āditya (Sūrya).

Darśana (reverent viewing) of the installed Āditya; no separate dāna/snān/japa is specified in this verse.