Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 97

ब्रह्महत्यां नरः कृत्वा पश्चात्संयतमानसः । प्राणांस्त्यजति यः काश्यां स मुक्तो नात्र संशयः

brahmahatyāṃ naraḥ kṛtvā paścātsaṃyatamānasaḥ | prāṇāṃstyajati yaḥ kāśyāṃ sa mukto nātra saṃśayaḥ

Selbst wenn ein Mensch Brahmanenmord begangen hat, wird er, wenn er danach seinen Geist zügelt und in Kāśī sein Leben hingibt, befreit—daran besteht kein Zweifel.

ब्रह्महत्याम्Brahmin-killing (brahmahatyā)
ब्रह्महत्याम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् + हत्या (प्रातिपदिक-समूह)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘कृत्वा’ इत्यस्य कर्म
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootकृ (धातु) + क्त्वा (कृदन्त)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund), पूर्वकालिक क्रिया
पश्चात्afterwards
पश्चात्:
Modifier (Temporal/काल)
TypeIndeclinable
Rootपश्चात् (अव्यय)
Formकालवाचक क्रियाविशेषण (adverb of time)
संयतमानसःone whose mind is restrained
संयतमानसः:
Modifier (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसं-यम् (धातु) + मनस् (प्रातिपदिक); संयत (क्त) + मानस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहि: ‘संयतं मानसं यस्य सः’; ‘नरः’ विशेषण
प्राणान्life-breaths
प्राणान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्राण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
त्यजतिgives up, abandons
त्यजति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootत्यज् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
काश्याम्in Kāśī
काश्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; देशाधिकरण
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अन्वादेश
मुक्तःliberated
मुक्तः:
Predicate (Vidheyavisheshana/विधेय)
TypeAdjective
Rootमुच् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विधेय-विशेषण
no/not
:
Modifier (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात
अत्रhere
अत्र:
Modifier (Locative adverb/देश)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (locative adverb)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘अस्ति’ अध्याहार (there is no doubt)

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)

Tirtha: Kāśī (Avimukta)

Type: kshetra

Scene: A penitent sinner, formerly stained by brahmahatyā, now calm and restrained, lies at life’s end in Kāśī; Śiva’s compassionate presence (or light) descends, cutting karmic bonds; attendants chant softly by the Gaṅgā.

K
Kāśī
B
Brahmahatyā

FAQs

Kāśī is presented as supremely redemptive: sincere inner restraint and dying there is said to culminate in liberation even for grave sinners.

Kāśī (Vārāṇasī/Avimukta), especially the salvific power of death in the kṣetra.

Mental restraint/repentance (saṃyata-mānasa) is specified; no external rite is named beyond the emphasis on Kāśī-maraṇa.