श्रेयसां साधनान्यत्र पापघ्नान्यपि सर्वथा । परं हि परमश्चैष नियमो यस्त्वया कृतः
śreyasāṃ sādhanānyatra pāpaghnānyapi sarvathā | paraṃ hi paramaścaiṣa niyamo yastvayā kṛtaḥ
Hier gibt es Mittel zum höchsten Heil und Übungen, die Sünde auf jede Weise vernichten. Doch diese Disziplin, die du auf dich genommen hast, ist erhaben — ja, die höchste.
Śiva (Īśvara)
Tirtha: Avimukta-Kāśī
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and ṛṣis (typical frame)
Scene: A serene ascetic/pilgrim in Kāśī receives instruction that many practices exist, yet a particular niyama is supreme; the city’s ghāṭs and a Śiva shrine form the backdrop.
Among many meritorious disciplines, one particular observance is elevated as the highest—signaling a hierarchy of values rooted in devotion and right offering.
Kāśī is the textual setting; the verse contributes to Kāśī’s mahātmya by presenting it as a place where supreme dharma is taught by Śiva.
The “supreme niyama” is referenced but not yet defined in this verse; the next verse clarifies it in terms of eating only after darśana/offerings.