चीर्णान्युग्राण्यरण्येषु तैस्तपांसि तपोधनैः । यैरियं हि समासादि मुक्तिभूर्मणिकर्णिका
cīrṇānyugrāṇyaraṇyeṣu taistapāṃsi tapodhanaiḥ | yairiyaṃ hi samāsādi muktibhūrmaṇikarṇikā
In den Wäldern übten die an Tapas Reichen strenge Askesen; durch sie wurde wahrlich diese Maṇikarṇikā erreicht, diese eigentliche „Stätte der Befreiung“.
Skanda (deduced: Kāśī Khaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Maṇikarṇikā
Type: ghat
Listener: Pilgrimage-inquirer (typical frame: sages/devotees seeking Kāśī’s greatness)
Scene: Forest ascetics—matted hair, bark garments—performing fierce austerities; the scene dissolves into Kāśī’s Maṇikarṇikā ghat with sacred smoke, river steps, and the sense of ‘muktibhūmi’.
Māṇikarṇikā is presented as the fruition of intense tapas—an attained state and place leading toward liberation.
Māṇikarṇikā, called mukti-bhū (the ground of liberation), in Kāśī.
Austerity (tapas) as a preparatory dharmic discipline culminating in reaching the tīrtha.