Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 19

धृतशार्ङ्गधनुर्दंडं दंडिताखिलदानवम् । मधुकैटभहंतारं कंसविध्वंससूचकम्

dhṛtaśārṅgadhanurdaṃḍaṃ daṃḍitākhiladānavam | madhukaiṭabhahaṃtāraṃ kaṃsavidhvaṃsasūcakam

Er trug die stabgleiche Macht des Śārṅga-Bogens und züchtigte alle Dämonen; der Bezwinger von Madhu und Kaiṭabha, selbst Zeichen und Herold von Kaṃsas Untergang.

धृत-शार्ङ्ग-धनुः-दण्डम्holding the staff/bow named Śārṅga
धृत-शार्ङ्ग-धनुः-दण्डम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootधृत (कृदन्त, धृ-धातु, क्त) + शार्ङ्ग (प्रातिपदिक) + धनुस् (प्रातिपदिक) + दण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (धृतं शार्ङ्गधनुः-दण्डं यस्य)
दण्डित-अखिल-दानवम्punisher of all demons
दण्डित-अखिल-दानवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootदण्डित (कृदन्त, दण्ड्/दण्डय्-धातु, क्त) + अखिल (प्रातिपदिक) + दानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (अखिलान् दानवान् दण्डितवान्)
मधु-कैटभ-हन्तारम्slayer of Madhu and Kaiṭabha
मधु-कैटभ-हन्तारम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमधु (प्रातिपदिक) + कैटभ (प्रातिपदिक) + हन्तृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (मधुकैटभयोः हन्ता)
कंस-विध्वंस-सूचकम्foretelling/indicating Kaṃsa’s destruction
कंस-विध्वंस-सूचकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootकंस (प्रातिपदिक) + विध्वंस (प्रातिपदिक) + सूचक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (कंसस्य विध्वंसं सूचयति)

Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)

Scene: The Lord stands poised with the Śārṅga bow like a staff of authority; demons recoil. Iconic flashes of Madhu-Kaiṭabha’s defeat and the foretelling of Kaṃsa’s destruction appear as narrative vignettes around Him.

Ś
Śārṅga (bow)
M
Madhu
K
Kaiṭabha
K
Kaṃsa
V
Viṣṇu (implied)

FAQs

The Lord safeguards dharma by restraining and destroying adharma—divine power is portrayed as protective justice (daṇḍa).

No specific tīrtha is named in this verse; it continues the devotional description within the Kāśī section’s narrative.

None; the verse is theological and narrative, emphasizing divine protection rather than ritual acts.