धृतशार्ङ्गधनुर्दंडं दंडिताखिलदानवम् । मधुकैटभहंतारं कंसविध्वंससूचकम्
dhṛtaśārṅgadhanurdaṃḍaṃ daṃḍitākhiladānavam | madhukaiṭabhahaṃtāraṃ kaṃsavidhvaṃsasūcakam
Er trug die stabgleiche Macht des Śārṅga-Bogens und züchtigte alle Dämonen; der Bezwinger von Madhu und Kaiṭabha, selbst Zeichen und Herold von Kaṃsas Untergang.
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)
Scene: The Lord stands poised with the Śārṅga bow like a staff of authority; demons recoil. Iconic flashes of Madhu-Kaiṭabha’s defeat and the foretelling of Kaṃsa’s destruction appear as narrative vignettes around Him.
The Lord safeguards dharma by restraining and destroying adharma—divine power is portrayed as protective justice (daṇḍa).
No specific tīrtha is named in this verse; it continues the devotional description within the Kāśī section’s narrative.
None; the verse is theological and narrative, emphasizing divine protection rather than ritual acts.