महाकालमहाकालमहाकालेतिसंततम् । स्मरतःस्मरतो नित्यं स्मरकर्तृस्मरांतकौ
mahākālamahākālamahākāletisaṃtatam | smarataḥsmarato nityaṃ smarakartṛsmarāṃtakau
Unablässig wiederholend: „Mahākāla, Mahākāla, Mahākāla“, und Ihn Tag für Tag immer wieder im Herzen erinnernd, gedenkt er zugleich des Schöpfers des Kāma und des Vernichters des Kāma.
Skanda (deduced: Kāśī-khaṇḍa discourse, often Skanda to Agastya)
Tirtha: Mahākāla (Kāśī)
Type: kshetra
Scene: A devotee seated near a Kāśī shrine repeats ‘Mahākāla’ on a rudrākṣa mālā; behind, Śiva appears as Smarāntaka with a calm, ash-smeared form; a faint image of Kāma (with sugarcane bow) dissolves into light, symbolizing desire’s pacification.
Nāma-smaraṇa of Mahākāla is a direct devotional practice that aligns the mind with Śiva’s power over desire and time.
Mahākāla’s kṣetra is the implied setting, but the practice (Mahākāla-nāma) is portable and can be done anywhere.
Yes: continuous repetition/remembering of the name “Mahākāla” (nāma-japa / smaraṇa).