तद्विमानमथारुह्य पीतवासाश्चतुर्भुजः । अलंचक्रे नभोवर्त्म स द्विजो दिव्यभूषणः
tadvimānamathāruhya pītavāsāścaturbhujaḥ | alaṃcakre nabhovartma sa dvijo divyabhūṣaṇaḥ
Dann bestieg er jenen himmlischen Vimāna; der Brahmane—gelb gekleidet, vierarmig und mit göttlichem Schmuck geziert—zog dahin auf dem Pfad des Himmels.
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa narrative voice)
Merit and divine grace can transfigure the devotee, symbolized by celestial form and ascent—an emblem of spiritual uplift in mahātmya literature.
The verse implies the fruition of merit within the Kāśī narrative frame, though it does not name a specific tīrtha in this line.
None explicitly; the verse depicts the result (phala) rather than a practice.