प्रतिष्ठाप्य महालिंगं गभस्तीश्वर संज्ञितम् । गौरीं च मंगला नाम्नीं भक्तमंगलदां सदा
pratiṣṭhāpya mahāliṃgaṃ gabhastīśvara saṃjñitam | gaurīṃ ca maṃgalā nāmnīṃ bhaktamaṃgaladāṃ sadā
«Nachdem er einen großen Liṅga, genannt Gabhastīśvara, errichtet hatte, und auch Gaurī mit dem Namen Maṅgalā, die den Verehrern stets Heil und Glück verheißt…»
Skanda
Tirtha: Gabhastīśvara (Liṅga) and Maṅgalā Gaurī at Pañcanada
Type: kshetra
Listener: Agastya
Scene: Surya, after tapas, installs a towering black stone liṅga labeled ‘Gabhastīśvara’; beside it stands Maṅgalā Gaurī, benevolent and radiant, granting boons to devotees at the river confluence.
Sacred sites are consecrated through pratiṣṭhā; Śiva and Śakti are honored together as sources of auspiciousness for devotees.
The locale associated with the Gabhastīśvara Liṅga and Gaurī as Maṅgalā (within the Mayūkha-Āditya narrative).
Liṅga-pratiṣṭhā (installation/consecration) is referenced, along with honoring Gaurī (Devī worship).