Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 18

वामभ्रुवां स्वभावाच्च नारदस्य च वाक्यतः । विज्ञाताऽखिलवृत्तांतस्तथ्यं कृष्णोप्यमन्यत

vāmabhruvāṃ svabhāvācca nāradasya ca vākyataḥ | vijñātā'khilavṛttāṃtastathyaṃ kṛṣṇopyamanyata

Aus der Natur jener schönbrauigen Frauen und aus Nāradas Worten erkannte Kṛṣṇa den ganzen Vorgang und nahm ihn als wahr an.

वामभ्रुवाम्of the fair/beautiful-browed women
वामभ्रुवाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवाम + भ्रू (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th case/Genitive), बहुवचन
स्वभावात्from (their) nature
स्वभावात्:
Hetu/Apadana (Cause/Source)
TypeNoun
Rootस्वभाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th case/Ablative), एकवचन
and
:
Samuccaya (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
नारदस्यof Nārada
नारदस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनारद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
and
:
Samuccaya (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
वाक्यतःfrom the statement; by the words
वाक्यतः:
Hetu/Apadana (Cause/Source)
TypeNoun
Rootवाक्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (Ablative), एकवचन; तसिल्-प्रत्ययान्त-प्रयोग ("-तः" = 'from/by')
विज्ञातःhaving understood; having ascertained
विज्ञातः:
Karta-visheshana (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootवि + ज्ञा (धातु) → विज्ञात (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (Past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अखिलवृत्तान्तःthe whole account (all details)
अखिलवृत्तान्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअखिल + वृत्तान्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तथ्यम्the truth
तथ्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतथ्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
कृष्णःKṛṣṇa
कृष्णः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha/Emphasis
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसम्भावन/समुच्चयार्थक-अव्यय (also/even)
अमन्यतthought; considered
अमन्यत:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootमन् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद

Narrator (context within Kāśīkhaṇḍa; likely Skanda to Agastya)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: Kṛṣṇa listens to Nārada; the sage’s vīṇā and ascetic radiance signify trustworthy testimony; Kṛṣṇa’s composed face shows acceptance of the true account.

N
Nārada
K
Kṛṣṇa

FAQs

Truth is established through wise testimony and understanding of human tendencies; discernment (viveka) prevents error.

The broader frame is Kāśī (Vārāṇasī) in the Kāśī-khaṇḍa, though this verse focuses on narrative verification rather than a specific tīrtha.

None; it is a narrative transition describing Kṛṣṇa’s acceptance of the facts.