अनया मत्तपोवृत्ति साक्षिण्या बह्वनेहसम् । असेव्यहं तदेतस्यै वरयामि जगत्पतिम्
anayā mattapovṛtti sākṣiṇyā bahvanehasam | asevyahaṃ tadetasyai varayāmi jagatpatim
Mit dieser als Zeugin —die den Verlauf meiner Askese und meines Wandels gesehen hat, reich an selbstlosem Bemühen—, darum will ich für sie den Herrn der Welt als Gabe erwählen.
Śiva / Mahādeva (deduced from immediate context of addressing Tryakṣa in next verse)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Participants in the episode (not explicit)
Scene: A devotee declares before Śiva that the witness of her austerities is the humble goat; she resolves to choose ‘Jagatpati’ as the boon for the animal—an extraordinary reversal of self-centered boon-seeking.
Austerity joined with selfless intention becomes worthy of divine grace; the highest boon is union with the Supreme Lord.
The narrative belongs to Kāśīkhaṇḍa (Kāśī), where divine boons and liberation-oriented gifts are portrayed as natural fruits of the sacred field.
No explicit ritual; tapas (austerity) and selfless effort are presented as the qualifying dharmic disciplines.