स्मृतिमात्रपथंगतोपि यस्त्रिविध तापमपाकरोत्यलम् । स हि काशिवियोगतापितः स्वगतं किंचिदजल्पदित्यजः
smṛtimātrapathaṃgatopi yastrividha tāpamapākarotyalam | sa hi kāśiviyogatāpitaḥ svagataṃ kiṃcidajalpadityajaḥ
Der, der schon beim Betreten des Pfades der Erinnerung das dreifache Leid völlig hinwegnimmt—er, der ungeborene Herr, von der Trennung von Kāśī versengt, sprach etwas leise zu sich selbst.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Audience within Kāśī-khaṇḍa narration
Scene: Śiva, the Unborn, sits in contemplation; a faint vision of Kāśī’s ghats and Viśveśvara arises in his mind. Though he removes others’ threefold suffering by mere remembrance, he himself is pained by Kāśī-viraha and murmurs a soliloquy.
Remembrance of the Lord dispels the threefold afflictions, while Kāśī is exalted as so intimate to Śiva that its absence becomes the lone ‘cause’ of pain in the narrative.
Kāśī, explicitly named as the focus of separation.
A devotional discipline is implied: smṛti (remembrance) of the Lord as a means to overcome trividha-tāpa; no formal rite is specified.