अविमुक्तेश नामापि श्रुत्वा जन्मार्जितादघात् । क्षणान्मुक्तो भवेन्मर्त्यो नात्र कार्या विचारणा
avimukteśa nāmāpi śrutvā janmārjitādaghāt | kṣaṇānmukto bhavenmartyo nātra kāryā vicāraṇā
Schon beim bloßen Hören des Namens „Avimukteśa“ wird der Sterbliche augenblicklich von den durch viele Geburten angesammelten Sünden befreit—hier ist kein Zweifel und keine Erörterung nötig.
Skanda
Tirtha: Avimukteśa (name-mahātmyā within Avimukta)
Type: kshetra
Scene: A devotee hears ‘Avimukteśa’ from a reciter; dark karmic stains dissolve like smoke, replaced by a calm radiance, suggesting instantaneous release.
The divine name itself is salvific; śravaṇa (hearing) of Avimukteśa is said to shatter accumulated sin and grant release.
Kāśī’s Avimukta sphere, via the power of the name Avimukteśa associated with that kṣetra.
Nāma-śravaṇa (hearing the sacred name) is the implied practice.