Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 76

अविमुक्तेश्वरं लिंगं दृष्ट्वा क्षेत्रेऽविमुक्तके । विमुक्त एव भवति सर्वस्मात्कर्मबंधनात्

avimukteśvaraṃ liṃgaṃ dṛṣṭvā kṣetre'vimuktake | vimukta eva bhavati sarvasmātkarmabaṃdhanāt

Wer im heiligen Kṣetra Avimukta den Liṅga des Avimukteśvara erblickt, wird wahrhaft frei von jeder Fessel des Karma.

अविमुक्तेश्वरम्Avimukteśvara
अविमुक्तेश्वरम्:
Karma (Object qualifier)
TypeAdjective
Rootavimukta (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (अविमुक्तस्य ईश्वरः)
लिङ्गम्liṅga (emblem)
लिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootliṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Purvakala-kriya (Prior action)
TypeVerb
Root√दृश् (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund)
क्षेत्रेin the sacred field
क्षेत्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkṣetra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
अविमुक्तकेin Avimuktaka (place)
अविमुक्तके:
Adhikarana (Location qualifier)
TypeAdjective
Rootavimuktaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; ‘क्षेत्रे’ इत्यस्य विशेषणम्
विमुक्तःliberated
विमुक्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootvi-mukta (प्रातिपदिक; कृदन्ताधारित)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्तृ-विशेषणम्
एवindeed
एव:
Niyama (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic particle)
भवतिbecomes/is
भवति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
सर्वस्मात्from all
सर्वस्मात्:
Apadana (Source/Separation)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; ‘कर्मबंधनात्’ इत्यस्य विशेषणम्
कर्मबंधनात्from the bondage of karma
कर्मबंधनात्:
Apadana (Separation)
TypeNoun
Rootkarma (प्रातिपदिक) + bandhana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (कर्मणः बन्धनम्)

Skanda

Tirtha: Avimukteśvara in Avimukta-kṣetra

Type: kshetra

Listener: null

Scene: A pilgrim stands before the Avimukteśvara liṅga in Avimukta; chains labeled ‘karma’ fall away as the gaze meets the sanctum’s radiance.

A
Avimukteśvara
A
Avimukta-kṣetra
K
Kāśī (Vārāṇasī)

FAQs

Śiva-darśana in the supreme kṣetra is portrayed as a decisive release from karmic fetters.

Avimukta-kṣetra in Kāśī, centered on the Avimukteśvara Liṅga.

The act indicated is darśana (beholding) of the liṅga; no additional vrata or dāna is specified.