Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 70

तथा बहुतिथं कालं द्वीपोभूत्सोपि मंदरः । यियासुना च देवेन मंदरं चित्रकंदरम्

tathā bahutithaṃ kālaṃ dvīpobhūtsopi maṃdaraḥ | yiyāsunā ca devena maṃdaraṃ citrakaṃdaram

So wurde auch jener Mandara für sehr lange Zeit gleichsam zu einer Insel. Und der Deva, der aufzubrechen wünschte, begab sich zum Mandara mit seinen wundersamen Grotten.

तथाthus, in that manner
तथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (indeclinable adverb: ‘thus/in that manner’)
बहुतिथम्for many days (lit. many-date)
बहुतिथम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootबहु-तिथ (प्रातिपदिक; बहु + तिथ)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; ‘बहुतिथ’ इति तत्पुरुषसमासः (बह्व्यः तिथयः यस्मिन्/यावत्) — used adverbially with ‘कालम्’
कालम्time, period
कालम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
द्वीपःan island
द्वीपः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्वीप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
अभूत्became
अभूत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलुङ् (Aorist), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
सःhe/that (one)
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; सर्वनाम
अपिalso, even
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle: also/even)
मन्दरःMandara (mountain)
मन्दरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमन्दर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
यियासुनाby (one) wishing to go
यियासुना:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootया (धातु) + यियासु (कृदन्त-प्रातिपदिक; desiderative participle)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; ‘यियासु’ = देसिदेरटिव (सन्नन्त) भावे कृदन्तः ‘to wish to go’ — instrumental: ‘by/with one wishing to go’
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction: and)
देवेनby the god
देवेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
मन्दरम्Mandara (mountain)
मन्दरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमन्दर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
चित्रकन्दरम्having wondrous caves
चित्रकन्दरम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचित्र-कन्दर (प्रातिपदिक; चित्र + कन्दर)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; कर्मधारयसमासः (चित्रा कन्दरा यस्य)

Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)

Type: peak

Listener: Ṛṣis/assembly (typical frame; not stated in verse)

Scene: A vast mountain with painted, ‘wondrous’ caverns; the Deva poised to depart, looking toward Mandara as if it were an island amid cosmic waters.

M
Mandara
D
Deva(s)

FAQs

Holy landscapes can be portrayed as wondrous and set apart from ordinary space, inviting reverence and pilgrimage-mindedness.

Mandara, described as dvīpa-like and possessing marvelous caverns.

No ritual instruction appears; the verse continues the māhātmya-style description of the sacred locale.