Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 19

स्त्रीधनान्युपजीवंति ये मोहादिह बांधवाः । न केवलं निरयगास्तेषामपि हि पूर्वजाः

strīdhanānyupajīvaṃti ye mohādiha bāṃdhavāḥ | na kevalaṃ nirayagāsteṣāmapi hi pūrvajāḥ

Jene Verwandten, die aus Verblendung hier leben, indem sie das Vermögen einer Frau verzehren, gehen zur Hölle; und nicht nur sie, sondern auch ihre Vorfahren werden mit hinabgezogen.

स्त्रीधनानिwomen's wealth (strīdhana)
स्त्रीधनानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक) + धन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (2nd/Accusative), बहुवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (स्त्रियाः धनम्)
उपजीवन्तिlive off
उपजीवन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootउप-जीव् (धातु)
Formलट्-लकारः (Present), प्रथमपुरुषः (3rd person), बहुवचनम्; परस्मैपदम्
येwho
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (1st/Nominative), बहुवचनम्; सम्बन्धसूचक-सर्वनाम
मोहात्out of delusion
मोहात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootमोह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, पञ्चमी-विभक्तिः (5th/Ablative), एकवचनम्
इहhere (in this world)
इह:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्ययम् (adverb of place: here/in this world)
बान्धवाःrelatives/kinsmen
बान्धवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबान्धव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (1st/Nominative), बहुवचनम्
not
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्ययम्
केवलम्only/merely
केवलम्:
Sambandha (Qualifier/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootकेवल (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावेन प्रयुक्तम्; अव्यय-विशेषणम् (only/merely)
निरयगाःhell-bound/going to hell
निरयगाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootनिरय (प्रातिपदिक) + ग (कृदन्त-प्रातिपदिक; गम् धातोः)
Formतत्पुरुषसमासः; पुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; ‘तेषाम्’ इत्यस्य विशेष्ये (पूर्वजाः) वा सामान्यवचनम्
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, षष्ठी-विभक्तिः (6th/Genitive), बहुवचनम्
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्ययम् (also/even)
हिindeed
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपातः (emphatic particle/indeed)
पूर्वजाःancestors/forefathers
पूर्वजाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपूर्वज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (1st/Nominative), बहुवचनम्

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)

Tirtha: Kāśī (Avimukta)

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis/seekers (context-dependent)

Scene: A household scene: a woman’s jewelry chest labeled ‘strīdhana’ is being taken by greedy relatives; behind them appears a shadow of ancestors being pulled downward, while a sage points to dharma texts.

S
Skanda
K
Kāśī (implied context)
S
Strīdhana

FAQs

Misappropriating strīdhana is a serious adharma that harms not only the perpetrator but also the family’s spiritual standing across generations.

Kāśī is the setting (Kāśīkhaṇḍa), where dharma is taught as integral to the city’s sacred life and liberation-oriented culture.

No specific rite is prescribed; the verse gives a moral prohibition: relatives must not live off a woman’s strīdhana.